Вирусы или инновации? В Екатеринбурге МТС и «Мегафон» переводят SMS с русского на русский. СКРИНЫ
Екатеринбургские клиенты операторов сотовой связи столкнулись со странностями в отправке SMS. В «URA.Ru» с удивительной историей обратилась читательница. Накануне она отправила со своего телефона с сим-картой «Мегафона» короткое текстовое сообщение следующего содержания: «Мама, привет! Не предупредила, потому что сама забыла, что мне на маникюр сегодня. В начале десятого должна быть дома. Папа звонил, сказал на работе останется».
Абоненту, пользующемуся услугами МТС, сообщение пришло в совершенно ином виде (орфография и пунктуация сохранены): «Мама, привет. Сегодня были на массаже лица. Потом хотели заехать разный рынок, но там сегодня много людей, перенесли на завтра. Заазал на работе останется».
В компаниях произошедшему удивились и свою ответственность не признали — всему виной либо вирусы, либо чудо.
«Оператор не имеет доступа к содержанию SMS-переписки абонентов и тем более не имеет технологической возможности изменять содержание отправляемых и получаемых абонентами SMS-сообщений. В данной ситуации мы рекомендуем пользователю провести проверку телефона на предмет вирусной активности», — пояснили в пресс-службе екатеринбургского филиала МТС.
В «Мегафоне» предположили, что причина может быть и в старом телефоне-«приемнике». «Система отправки текстовых сообщений в „МегаФоне“ полностью отлажена и автоматизирована. SMS-центр „МегаФона“ при получении сообщения не может ничего поменять в тексте и отправляет его на SMS-центр другого оператора в исходном виде. В нашу компанию не поступало обращений от абонентов по поводу трансформации текстов, услуга работает корректно. Отметим, что в редких случаях сложности с получением сообщений могут испытывать владельцы устаревших телефонов, которые могут неправильно склеивать части длинных посланий».
Сохрани номер URA.RU - сообщи новость первым!