Все регионы
16:17   01 марта 2016

«Коляда-театра» предложил 30 тысяч рублей за шекспировский текст. «Больше у нас нет»

С уральского драматурга требуют деньги за искаженный перевод и нарушение авторских прав Фото: Владимир Жабриков © URA.Ru

«Коляда-театр» предложил урегулировать вопрос с авторскими правами на перевод «Ричарда Третьего» за 30 тысяч рублей. Об этом «URA.Ru» рассказал руководитель театра Николай Коляда. По словам драматурга, накануне он написал письмо правообладателю Сергею Радлову и предложил ему эту сумму. 

«У театра нет денег, чтобы заплатить полмиллиона рублей, которые он просит. Мы готовы заплатить 30 тысяч, максимум 50 тысяч рублей», — пояснил Коляда «URA.Ru». Ответа от Радлова, который требовал от театра полмиллиона рублей, пока не поступило. 

Напомним, некоторое время назад театр представил зрителям новую постановку — спектакль «Ричард Третий», принадлежащий перу Уильяма Шекспира. Для постановки Коляда взял свободно распространяемый в интернете перевод Радловой, у которого, как оказалось, есть правообладатели. 

Внук переводчицы Сергей Радлов обвинил театр в искажении текста перевода и в нарушении авторских прав и потребовал 500 тыс. рублей в качестве возмещения морального вреда за девять сыгранных спектаклей.

По словам Николая Коляды, он вынужден был снять с показа спектакль «Ричард Третий». Весь март актеры будут учить новый текст — переводчика Александра Дружинина, умершего в 19 веке. «Ричард Третий» снова будет поставлен в тех же декорациях в апреле или мае.

Публикации, размещенные на сайте www.ura.news и датированные до 19.02.2020 г., являются архивными и были выпущены другим средством массовой информации. Редакция и учредитель не несут ответственности за публикации других СМИ в соответствии с п. 6 ст. 57 Закона РФ от 27.12.1991 №2124-1 «О средствах массовой информации»

Сохрани номер URA.RU - сообщи новость первым!

Комментарии
Будьте первым! Оставьте комментарий
Перейти к комментариям