Все регионы
08:07   17 сентября 2017

«Пицца хочет тебя». Неопытный сурдопереводчик рассказал о страшной еде вместо урагана «Ирма». ВИДЕО

Переводчик припугнул жителей Флориды пиццей Фото: Владимир Жабриков © URA.RU

В США на пресс-конференции, посвященной урагану «Ирма», сурдопереводчик-любитель начал транслировать странный бессвязный текст. Глухие люди были возмущены неточной тактовкой.

Синхронист Грин вместо того, чтобы рассказать об опасности урагана, сообщил жителям Флориды о приближении пиццы, монстров и медведей. Жесты мужчины означали: «пицца хочет тебя» и «нужно быть большим медведем», в то время как речь шла об эвакуации населения. Об этом сообщает издание Daily Mail.

Позднее выяснилось, что Грин — не профессиональный сурдопереводчик, он научился языку жестов у глухонемого брата.

Власти округа Манати оправдываясь, заявили, что у них не было выбора и поэтому пришлось пригласить неопытного переводчика. Специалистов в этой области не устроило такое объяснение.

«Это ужасно меня расстроило. Особенно когда я могла предоставить профессионального сурдопереводчика. Власти округа могли обратиться к нам за помощью. Подобные ошибки переводчика могут обойтись ему в 200 тысяч человеческих жизней», передает РЕН-ТВ слова основательницы агентства по обучению языковой интерпретации Шарлин МакКарти.

Публикации, размещенные на сайте www.ura.news и датированные до 19.02.2020 г., являются архивными и были выпущены другим средством массовой информации. Редакция и учредитель не несут ответственности за публикации других СМИ в соответствии с п. 6 ст. 57 Закона РФ от 27.12.1991 №2124-1 «О средствах массовой информации»

Сохрани номер URA.RU - сообщи новость первым!

материал из сюжета
Ураган Ирма грозит разрушениями всей Америке
предыдущий материал
Американцев напугало «лицо Путина» на небе. ВИДЕО
следующий материал
Над Атлантикой бушует новый ураган. Он уже получил женское имя
Комментарии
До вечера
Ну бывает. От настроения зависит. Сегодня все кубарем будет у всех...
Перейти к комментариям