Украина запретила авиадиспетчерам использовать русский язык. СКРИН
Росавиация приняла поправку к «Сборнику телеграфных индексов пунктов, эксплуатантов, предприятий, служб и должностных лиц гражданской авиации». Это документ, регламентирующий работу авиадиспетчеров. В нем содержится перечень условных обозначений для связи в гражданской авиации РФ, используемых в повседневной работе.
В поправке №537 сказано, что в подразделе «Украина», в условных обозначениях стран ближнего зарубежья, следует исключить индексы на кириллице. Тут же объясняется: «Исключение обозначений пунктов на кириллице означает запрет использования кириллицы при обмене сообщениями с Украиной».
В Росавиации объяснили «URA.RU», что были вынуждены принять эту поправку в ответ на инициативу Украины. «Украинская сторона проинформировала о том, что она будет принимать информацию только на латыни, которая проходит по каналам авиационной связи. Для интересов пользователей воздушного пространства Росавиацией были изменены условия передачи информации», — сказал корреспонденту «URA.RU» официальный представитель Росавиации Сергей Извольский.
Почему авиаторы России и Украины общались прежде на русском языке, объяснил Олег Смирнов, председатель комиссии по гражданской авиации Общественного совета Ространснадзора: «В авиамире принят за официальный английский язык. В рамках СНГ, общей языковой истории авиадиспетчеры бывших союзных республик по-прежнему между собой общаются на русском языке. Теперь Украина подчеркнула, что она самостийная и ничего общего с Россией не имеет».
Сохрани номер URA.RU - сообщи новость первым!